<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="../_sisu/css/sax.css"?>
<!-- Document processing information:
     * Generated by: SiSU 2.6.3 of 2010w30/3 (2010-07-28)
     * Ruby version: ruby 1.8.7 (2010-08-16 patchlevel 302) [i486-linux]
     * 
     * Last Generated on: Tue Sep 21 18:10:19 -0400 2010
     * SiSU http://www.jus.uio.no/sisu
-->

<document>
<head>
<metadata>
	<meta>Title:</meta>
	<data class="md">
		United Nations Convention on International Multimodal Transport of Goods (Geneva, 24 May 1980)
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Creator:</meta>
	<data class="md">
		United Nations (UN)
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Rights:</meta>
	<data class="md">
		Copyright (C) 1980 United Nations (UN)
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Subject:</meta>
	<data class="md">
		multimode transport
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Publisher:</meta>
	<data class="md">
		SiSU http://www.jus.uio.no/sisu (this copy)
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Date:</meta>
	<data class="md">
		1980-05-24
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Sourcefile:</meta>
	<data class="md">
		un.multimodal.transport.1980.sst
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Filetype:</meta>
	<data class="md">
		SiSU text 2.0
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Source digest:</meta>
	<data class="md">
		SHA256(un.multimodal.transport.1980.sst)= 8e4e6ce9117b2682af1b3c5b97a8bb2923f9e977588cea37704edb41d651fc53
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Skin digest:</meta>
	<data class="md">
		SHA256(skin_lm.rb)= 5acda64a9532f9ef6b71693da2b471d4efac2f23a8499e68de066eec8ea9b8e9
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Generated by:</meta>
	<data class="md">
		Generated by: SiSU 2.6.3 of 2010w30/3 (2010-07-28)
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Ruby version:</meta>
	<data class="md">
		ruby 1.8.7 (2010-08-16 patchlevel 302) [i486-linux]
	</data>
</metadata>
<metadata>
	<meta>Document (dal) last generated:</meta>
	<data class="md">
		Tue Sep 21 18:10:11 -0400 2010
	</data>
</metadata>
</head>
<body>
<object id="1">
	<ocn>1</ocn>
	<text class="h1">
		United Nations Convention on International Multimodal Transport of
Goods (Geneva, 24 May 1980)
	</text>
</object>
<object id="2">
	<ocn>2</ocn>
	<text class="norm">
		The States Parties to this Convention,
	</text>
</object>
<object id="3">
	<ocn>3</ocn>
	<text class="norm">
		Recognising:
	</text>
</object>
<object id="4">
	<ocn>4</ocn>
	<text class="norm">
		(a) That international multimodal transport is one means of
facilitating the orderly expansion of world trade;
	</text>
</object>
<object id="5">
	<ocn>5</ocn>
	<text class="norm">
		(b) The need to stimulate the development of smooth, economic and
efficient multimodal transport services adequate to the requirements of
the trade concerned;
	</text>
</object>
<object id="6">
	<ocn>6</ocn>
	<text class="norm">
		(c) The desirability of ensuring the orderly development of
international multimodal transport in the interest of all countries and
the need to consider the special problems of transit countries;
	</text>
</object>
<object id="7">
	<ocn>7</ocn>
	<text class="norm">
		(d) The desirability of determining certain rules relating to the
carriage of goods by international multimodal transport contracts,
including equitable provisions concerning the liability of multimodal
transport operators;
	</text>
</object>
<object id="8">
	<ocn>8</ocn>
	<text class="norm">
		(e) The need that this Convention should not affect the application of
any international convention or national law relating to the regulation
and control of transport operations;
	</text>
</object>
<object id="9">
	<ocn>9</ocn>
	<text class="norm">
		(f) The right of each State to regulate and control at the national
level multimodal transport operators and operations;
	</text>
</object>
<object id="10">
	<ocn>10</ocn>
	<text class="norm">
		(g) The need to have regard to the special interest and problems of
developing countries, for example, as regards introduction of new
technologies, participation in multimodal services of their national
carriers and operators, cost efficiency thereof and maximum use of
local labour and insurance;
	</text>
</object>
<object id="11">
	<ocn>11</ocn>
	<text class="norm">
		(h) The need to ensure a balance of interests between suppliers and
users of multimodal transport services;
	</text>
</object>
<object id="12">
	<ocn>12</ocn>
	<text class="norm">
		(i) The need to facilitate customs procedures with due consideration to
the problems of transit countries;
	</text>
</object>
<object id="13">
	<ocn>13</ocn>
	<text class="norm">
		Agreeing to the following basic principles:
	</text>
</object>
<object id="14">
	<ocn>14</ocn>
	<text class="norm">
		(a) That a fair balance of interests between developed and developing
countries should be established and an equitable distribution of
activities between these groups of countries should be attained in
international multimodal transport;
	</text>
</object>
<object id="15">
	<ocn>15</ocn>
	<text class="norm">
		(b) That consultation should take place on terms and conditions of
service, both before and after the introduction of any new technology
in the multimodal transport of goods, between the multimodal transport
operator, shippers, shippers' organisations and appropriate national
authorities;
	</text>
</object>
<object id="16">
	<ocn>16</ocn>
	<text class="norm">
		(c) The freedom for shippers to choose between multimodal and segmented
transport services;
	</text>
</object>
<object id="17">
	<ocn>17</ocn>
	<text class="norm">
		(d) That the liability of the multimodal transport operator under this
Convention should be based on the principle of presumed fault or
neglect;
	</text>
</object>
<object id="18">
	<ocn>18</ocn>
	<text class="norm">
		Have decided to conclude a Convention for this purpose and have thereto
agreed as follows:
	</text>
</object>
<object id="19">
	<ocn>19</ocn>
	<text class="h3">
		Part I - General Provisions
	</text>
</object>
<object id="20">
	<ocn>20</ocn>
	<text class="h4">
		Article 1 - Definitions
	</text>
</object>
<object id="21">
	<ocn>21</ocn>
	<text class="norm">
		For the purposes of this Convention:
	</text>
</object>
<object id="22">
	<ocn>22</ocn>
	<text class="norm">
		1. "International multimodal transport" means the carriage of goods by
at least two different modes of transport on the basis of a multimodal
transport contract from a place in one country at which the goods are
taken in charge by the multimodal transport operator to a place
designated for delivery situated in a different country. The operations
of pick-up and delivery of goods carried out in the performance of a
unimodal transport contract, as defined in such contract, shall not be
considered as international multimodal transport.
	</text>
</object>
<object id="23">
	<ocn>23</ocn>
	<text class="norm">
		2. "Multimodal transport operator" means any person who on his own
behalf or through another person acting on his behalf concludes a
multimodal transport contract and who acts as a principal, not as an
agent or on behalf of the consignor or of the carriers participating in
the multimodal transport operations, and who assumes responsibility for
the performance of the contract.
	</text>
</object>
<object id="24">
	<ocn>24</ocn>
	<text class="norm">
		3. "Multimodal transport contract" means a contract whereby a
multimodal transport operator undertakes, against payment of freight,
to perform or to procure the performance of international multimodal
transport. 4. "Multimodal transport document" means a document which
evidences a multimodal transport contract, the taking in charge of the
goods by the multimodal transport operator, and an undertaking by him
to deliver the goods in accordance with the terms of that contract.
	</text>
</object>
<object id="25">
	<ocn>25</ocn>
	<text class="norm">
		5. "Consignor" means any person by whom or in whose name or on whose
behalf a multimodal transport contract has been concluded with the
multimodal transport operator, or any person by whom or in whose name
or on whose behalf the goods are actually delivered to the multimodal
transport operator in relation to the multimodal transport contract.
	</text>
</object>
<object id="26">
	<ocn>26</ocn>
	<text class="norm">
		6. "Consignee" means the person entitled to take delivery of the goods.
	</text>
</object>
<object id="27">
	<ocn>27</ocn>
	<text class="norm">
		7. "Goods" includes any container, pallet or similar article of
transport or packaging, if supplied by the consignor.
	</text>
</object>
<object id="28">
	<ocn>28</ocn>
	<text class="norm">
		8. "International convention" means an international agreement
concluded among States in written form and governed by international
law.
	</text>
</object>
<object id="29">
	<ocn>29</ocn>
	<text class="norm">
		9. "Mandatory national law" means any statutory law concerning carriage
of goods the provisions of which cannot be departed from by contractual
stipulation to the detriment of the consignor.
	</text>
</object>
<object id="30">
	<ocn>30</ocn>
	<text class="norm">
		10. "Writing" means, inter alia, telegram or telex.
	</text>
</object>
<object id="31">
	<ocn>31</ocn>
	<text class="h4">
		Article 2 - Scope of application
	</text>
</object>
<object id="32">
	<ocn>32</ocn>
	<text class="norm">
		The provisions of this Convention shall apply to all contracts of
multimodal transport between places in two States, if:
	</text>
</object>
<object id="33">
	<ocn>33</ocn>
	<text class="norm">
		(a) The place for the taking in charge of the goods by the multimodal
transport operator as provided for in the multimodal transport contract
is located in a Contracting State, or
	</text>
</object>
<object id="34">
	<ocn>34</ocn>
	<text class="norm">
		(b) The place for delivery of the goods by the multimodal transport
operator as provided for in the multimodal transport contract is
located in a Contracting State.
	</text>
</object>
<object id="35">
	<ocn>35</ocn>
	<text class="h4">
		Article 3 - Mandatory application
	</text>
</object>
<object id="36">
	<ocn>36</ocn>
	<text class="norm">
		1. When a multimodal transport contract has been concluded which
according to article 2 shall be governed by this Convention, the
provisions of this Convention shall be mandatorily applicable to such
contract.
	</text>
</object>
<object id="37">
	<ocn>37</ocn>
	<text class="norm">
		2. Nothing in this Convention shall affect the right of the consignor
to choose between multimodal transport and segmented transport.
	</text>
</object>
<object id="38">
	<ocn>38</ocn>
	<text class="h4">
		Article 4 - Regulation and control of multimodal transport
	</text>
</object>
<object id="39">
	<ocn>39</ocn>
	<text class="norm">
		1. This Convention shall not affect, or be incompatible with, the
application of any international convention or national law relating to
the regulation and control of transport operations.
	</text>
</object>
<object id="40">
	<ocn>40</ocn>
	<text class="norm">
		2. This Convention shall not affect the right of each State to regulate
and control at the national level multimodal transport operations and
multimodal transport operators, including the right to take measures
relating to consultations, especially before the introduction of new
technologies and services, between multimodal transport operators,
shippers, shippers' organisations and appropriate national authorities
on terms and conditions of service; licensing of multimodal transport
operators; participation in transport; and all other steps in the
national economic and commercial interest.
	</text>
</object>
<object id="41">
	<ocn>41</ocn>
	<text class="norm">
		3. The multimodal transport operator shall comply with the applicable
law of the country in which he operates and with the provisions of this
Convention.
	</text>
</object>
<object id="42">
	<ocn>42</ocn>
	<text class="h3">
		Part II - Documentation
	</text>
</object>
<object id="43">
	<ocn>43</ocn>
	<text class="h4">
		Article 5 - Issue of multimodal transport document
	</text>
</object>
<object id="44">
	<ocn>44</ocn>
	<text class="norm">
		1. When the goods are taken in charge by the multimodal transport
operator, he shall issue a multimodal transport document which, at the
option of the consignor, shall be in either negotiable or
non-negotiable form.
	</text>
</object>
<object id="45">
	<ocn>45</ocn>
	<text class="norm">
		2. The multimodal transport document shall be signed by the multimodal
transport operator or by a person having authority from him.
	</text>
</object>
<object id="46">
	<ocn>46</ocn>
	<text class="norm">
		3. The signature on the multimodal transport document may be in
handwriting, printed in facsimile, perforated, stamped, in symbols, or
made by any other mechanical or electronic means, if no inconsistent
with the law of the country where the multimodal transport document is
issued.
	</text>
</object>
<object id="47">
	<ocn>47</ocn>
	<text class="norm">
		4. If the consignor so agrees, a non-negotiable multimodal transport
document may be issued by making use of any mechanical or other means
preserving a record of the particulars stated in article 8 to be
contained in the multimodal transport document. In such a case the
multimodal transport operator, after having taken the goods in charge,
shall deliver to the consignor a readable document containing all the
particulars so recorded, and such document shall for the purposes of
the provisions of this Convention be deemed to be a multimodal
transport document.
	</text>
</object>
<object id="48">
	<ocn>48</ocn>
	<text class="h4">
		Article 6 - Negotiable multimodal transport document
	</text>
</object>
<object id="49">
	<ocn>49</ocn>
	<text class="norm">
		1. Where a multimodal transport document is issued in negotiable form:
	</text>
</object>
<object id="50">
	<ocn>50</ocn>
	<text class="norm">
		(a) It shall be made out to order or to bearer;
	</text>
</object>
<object id="51">
	<ocn>51</ocn>
	<text class="norm">
		(b) If made out to order it shall be transferable by endorsement;
	</text>
</object>
<object id="52">
	<ocn>52</ocn>
	<text class="norm">
		(c) If made out to bearer it shall be transferable without endorsement;
	</text>
</object>
<object id="53">
	<ocn>53</ocn>
	<text class="norm">
		(d) If issued in a set of more than one original it shall indicate the
number of originals in the set;
	</text>
</object>
<object id="54">
	<ocn>54</ocn>
	<text class="norm">
		(e) If any copies are issued each copy shall be marked "non-negotiable
copy"
	</text>
</object>
<object id="55">
	<ocn>55</ocn>
	<text class="norm">
		2. Delivery of the goods may be demanded from the multimodal transport
operator or a person acting on his behalf only against surrender of the
negotiable multimodal transport document duly endorsed where necessary.
	</text>
</object>
<object id="56">
	<ocn>56</ocn>
	<text class="norm">
		3. The multimodal transport operator shall be discharged from his
obligation to deliver the goods if, where a negotiable multimodal
transport document has been issued in a set of more than one original,
he or a person acting on his behalf has in good faith delivered the
goods against surrender of one of such originals.
	</text>
</object>
<object id="57">
	<ocn>57</ocn>
	<text class="h4">
		Article 7- Non-negotiable multimodal transport
	</text>
</object>
<object id="58">
	<ocn>58</ocn>
	<text class="norm">
		1. Where a multimodal transport document is issued in non-negotiable
form it shall indicate a named consignee.
	</text>
</object>
<object id="59">
	<ocn>59</ocn>
	<text class="norm">
		2. The multimodal transport operator shall be discharged from his
obligation to deliver the goods if he makes delivery thereof to the
consignee named in such non-negotiable multimodal transport document or
to such other person as he may be duly instructed, as a rule, in
writing.
	</text>
</object>
<object id="60">
	<ocn>60</ocn>
	<text class="h4">
		Article 8 - Contents of the multimodal transport document
	</text>
</object>
<object id="61">
	<ocn>61</ocn>
	<text class="norm">
		1. The multimodal transport document shall contain the following
particulars:
	</text>
</object>
<object id="62">
	<ocn>62</ocn>
	<text class="norm">
		(a) The general nature of the goods, the leading marks necessary for
identification of the goods, an express statement, if applicable, as to
the dangerous character of the goods, the number of packages or pieces,
and the gross weight of the goods or their quantity otherwise
expressed, all such particulars as furnished by the consignor;
	</text>
</object>
<object id="63">
	<ocn>63</ocn>
	<text class="norm">
		(b) The apparent condition of the goods;
	</text>
</object>
<object id="64">
	<ocn>64</ocn>
	<text class="norm">
		(c) The name and principal place of business of the multimodal
transport operator;
	</text>
</object>
<object id="65">
	<ocn>65</ocn>
	<text class="norm">
		(d) The name of the consignor;
	</text>
</object>
<object id="66">
	<ocn>66</ocn>
	<text class="norm">
		(e) The consignee, if named by the consignor;
	</text>
</object>
<object id="67">
	<ocn>67</ocn>
	<text class="norm">
		(f) The place and date of taking in charge of the goods by the
multimodal transport operator;
	</text>
</object>
<object id="68">
	<ocn>68</ocn>
	<text class="norm">
		(g) The place of delivery of the goods;
	</text>
</object>
<object id="69">
	<ocn>69</ocn>
	<text class="norm">
		(h) The date or the period of delivery of the goods at the place of
delivery, if expressly agreed upon between the parties;
	</text>
</object>
<object id="70">
	<ocn>70</ocn>
	<text class="norm">
		(i) A statement indicating whether the multimodal transport document is
negotiable or non-negotiable;
	</text>
</object>
<object id="71">
	<ocn>71</ocn>
	<text class="norm">
		(j) The place and date of issue of the multimodal transport document;
	</text>
</object>
<object id="72">
	<ocn>72</ocn>
	<text class="norm">
		(k) The signature of the multimodal transport operator or of a person
having authority from him;
	</text>
</object>
<object id="73">
	<ocn>73</ocn>
	<text class="norm">
		(l) The freight for each mode of transport, if expressly agreed between
the parties, or the freight including its currency, to the extent
payable by the consignee or other indication that freight is payable by
him;
	</text>
</object>
<object id="74">
	<ocn>74</ocn>
	<text class="norm">
		(m) The intended journey route, modes of transport and places of
transhipment, if known at the time of issuance of the multimodal
transport document;
	</text>
</object>
<object id="75">
	<ocn>75</ocn>
	<text class="norm">
		(n) The statement referred to in paragraph 3 of article 28;
	</text>
</object>
<object id="76">
	<ocn>76</ocn>
	<text class="norm">
		(o) Any other particulars which the parties may agree to insert in the
multimodal transport document, if not inconsistent with the law of the
country where the multimodal transport document is issued.
	</text>
</object>
<object id="77">
	<ocn>77</ocn>
	<text class="norm">
		2. The absence from the multimodal transport document of one or more of
the particulars referred to in paragraph 1 of this article shall not
affect the legal character of the document as a multimodal transport
document provided that it nevertheless meets the requirements set out
in paragraph 4 of article 1.
	</text>
</object>
<object id="78">
	<ocn>78</ocn>
	<text class="h4">
		Article 9 - Reservations in the multimodal transport document
	</text>
</object>
<object id="79">
	<ocn>79</ocn>
	<text class="norm">
		1. If the multimodal transport document contains particulars concerning
the general nature, leading marks, number of packages or pieces, weight
or quantity of the goods which the multimodal transport operator or a
person acting on his behalf knows, or has reasonable grounds to
suspect, do not accurately represent the goods actually taken in
charge, or if he has no reasonable means of checking such particulars,
the multimodal transport operator or a person acting on his behalf
shall insert in the multimodal transport document a reservation
specifying these inaccuracies, grounds of suspicion or the absence of
reasonable means of checking.
	</text>
</object>
<object id="80">
	<ocn>80</ocn>
	<text class="norm">
		2. If the multimodal transport operator or a person acting on his
behalf fails to note on the multimodal transport document the apparent
condition of the goods, he is deemed to have noted on the multimodal
transport document that the goods were in apparent good condition.
	</text>
</object>
<object id="81">
	<ocn>81</ocn>
	<text class="h4">
		Article 10 - Evidentiary effect of the multimodal transport document
	</text>
</object>
<object id="82">
	<ocn>82</ocn>
	<text class="norm">
		Except for particulars in respect of which and to the extent to which a
reservation permitted under article 9 has been entered:
	</text>
</object>
<object id="83">
	<ocn>83</ocn>
	<text class="norm">
		(a) The multimodal transport document shall be prima facie evidence of
the taking in charge by the multimodal transport operator of the goods
as described therein; and
	</text>
</object>
<object id="84">
	<ocn>84</ocn>
	<text class="norm">
		(b) Proof to the contrary by the multimodal transport operator shall
not be admissible if the multimodal transport document is issued in
negotiable form and has been transferred to a third party, including a
consignee, who has acted in good faith in reliance on the description
of the goods therein.
	</text>
</object>
<object id="85">
	<ocn>85</ocn>
	<text class="h4">
		Article 11 - Liability for intentional misstatements or omissions
	</text>
</object>
<object id="86">
	<ocn>86</ocn>
	<text class="norm">
		When the multimodal transport operator, with intent to defraud, gives
in the multimodal transport document false information concerning the
goods or omits any information required to be included under paragraph
1 (a) or (b) of article 8 or under article 9, he shall be liable,
without the benefit of the limitation of liability provided for in this
Convention, for any loss, damage or expenses incurred by a third party,
including a consignee, who acted in reliance on the description of the
goods in the multimodal transport document issued.
	</text>
</object>
<object id="87">
	<ocn>87</ocn>
	<text class="h4">
		Article 12 - Guarantee by the consignor
	</text>
</object>
<object id="88">
	<ocn>88</ocn>
	<text class="norm">
		1. The consignor shall be deemed to have guaranteed to the multimodal
transport operator the accuracy, at the time the goods were taken in
charge by the multimodal transport operator, of particulars relating to
the general nature of the goods, their marks, number, weight and
quantity and, if applicable, to the dangerous character of the goods,
as furnished by him for insertion in the multimodal transport document.
	</text>
</object>
<object id="89">
	<ocn>89</ocn>
	<text class="norm">
		2. The consignor shall indemnify the multimodal transport operator
against loss resulting from inaccuracies in or inadequacies of the
particulars referred to in paragraph 1 of this article. The consignor
shall remain liable even if the multimodal transport document has been
transferred to him. The right of the multimodal transport operator to
such indemnity shall in no way limit his liability under the multimodal
transport contract to any person other than the consignor.
	</text>
</object>
<object id="90">
	<ocn>90</ocn>
	<text class="h4">
		Article 13 - Other documents
	</text>
</object>
<object id="91">
	<ocn>91</ocn>
	<text class="norm">
		The issue of the multimodal transport document does not preclude the
issue, if necessary, of other documents relating to transport or other
services involved in international multimodal transport, in accordance
with applicable international conventions or national law. However, the
issue of such other documents shall not affect the legal character of
the multimodal transport document.
	</text>
</object>
<object id="92">
	<ocn>92</ocn>
	<text class="h3">
		Part III - Liability of the Multimodal Transport Operator
	</text>
</object>
<object id="93">
	<ocn>93</ocn>
	<text class="h4">
		Article 14- Period of responsibility
	</text>
</object>
<object id="94">
	<ocn>94</ocn>
	<text class="norm">
		1. The responsibility of the multimodal transport operator for the
goods under this Convention covers the period from the time he takes
the goods in his charge to the time of their delivery.
	</text>
</object>
<object id="95">
	<ocn>95</ocn>
	<text class="norm">
		2. For the purpose of this article, the multimodal transport operator
is deemed to be in charge of the goods:
	</text>
</object>
<object id="96">
	<ocn>96</ocn>
	<text class="norm">
		(a) From the time he has taken over the goods from:
	</text>
</object>
<object id="97">
	<ocn>97</ocn>
	<text class="norm">
		(i) The consignor or a person acting on his behalf; or
	</text>
</object>
<object id="98">
	<ocn>98</ocn>
	<text class="norm">
		(ii) An authority or other third party to whom, pursuant to law or
regulations applicable at the place of taking in charge, the goods must
be handed over for transport;
	</text>
</object>
<object id="99">
	<ocn>99</ocn>
	<text class="norm">
		(b) Until the time he has delivered the goods:
	</text>
</object>
<object id="100">
	<ocn>100</ocn>
	<text class="norm">
		(i) By handing over the goods to the consignee; or
	</text>
</object>
<object id="101">
	<ocn>101</ocn>
	<text class="norm">
		(ii) In cases where the consignee does not receive the goods from the
multimodal transport operator, by placing them at the disposal of the
consignee in accordance with the multimodal transport contract or with
the law or with the usage of the particular trade applicable at the
place of delivery; or
	</text>
</object>
<object id="102">
	<ocn>102</ocn>
	<text class="norm">
		(iii) By handing over the goods to an authority or other third party to
whom, pursuant to law or regulations applicable at the place of
delivery, the goods must be handed over.
	</text>
</object>
<object id="103">
	<ocn>103</ocn>
	<text class="norm">
		3. In paragraphs 1 and 2 of this article, reference to the multimodal
transport operator shall include his servants or agents or any other
person of whose services he makes use for the performance of the
multimodal transport contract, and reference to the consignor or
consignee shall include their servants or agents.
	</text>
</object>
<object id="104">
	<ocn>104</ocn>
	<text class="h4">
		Article 15 - The liability of the multimodal transport operator for his
servants, agents and other persons
	</text>
</object>
<object id="105">
	<ocn>105</ocn>
	<text class="norm">
		Subject to article 21, the multimodal transport operator shall be
liable for the acts and omissions of his servants or agents, when any
such servant or agent is acting within the scope of his employment, or
of any other person of whose services he makes use for the performance
of the multimodal transport contract, when such person is acting in the
performance of the contract, as if such acts and omissions were his
own.
	</text>
</object>
<object id="106">
	<ocn>106</ocn>
	<text class="h4">
		Article 16- Basis of liability
	</text>
</object>
<object id="107">
	<ocn>107</ocn>
	<text class="norm">
		1. The multimodal transport operator shall be liable for loss resulting
from loss or damage to the goods, as well as from delay in delivery, if
the occurrence which caused the loss, damage or delay in delivery took
place while the goods were in his charge as defined in article 14,
unless the multimodal transport operator proves that he, his servants
or agents or any other person referred to in article 15 took all
measures that could reasonably be required to avoid the occurrence and
its consequences.
	</text>
</object>
<object id="108">
	<ocn>108</ocn>
	<text class="norm">
		2. Delay in delivery occurs when the goods have not been delivered
within the time expressly agreed upon or, in the absence of such
agreement, within the time which it would be reasonable to require of a
diligent multimodal transport operator, having regard to the
circumstances of the case.
	</text>
</object>
<object id="109">
	<ocn>109</ocn>
	<text class="norm">
		3. If the goods have not been delivered within 90 consecutive days
following the date of delivery determined according to paragraph 2 of
this article, the claimant may treat the goods as lost.
	</text>
</object>
<object id="110">
	<ocn>110</ocn>
	<text class="h4">
		Article 17- Concurrent causes
	</text>
</object>
<object id="111">
	<ocn>111</ocn>
	<text class="norm">
		Where fault or neglect on the part of the multimodal transport
operator, his servants or agents or any other person referred to in
article 15 combines with another cause to produce loss, damage or delay
in delivery, the multimodal transport operator shall be liable only to
the extent that the loss, damage or delay in delivery is attributable
to such fault or neglect, provided that the multimodal transport
operator proves the part of the loss, damage or delay in delivery not
attributable thereto.
	</text>
</object>
<object id="112">
	<ocn>112</ocn>
	<text class="h4">
		Article 18- Limitation of liability
	</text>
</object>
<object id="113">
	<ocn>113</ocn>
	<text class="norm">
		1. When the multimodal transport operator is liable for loss resulting
from loss of or damage to the goods according to article 16, his
liability shall be limited to an amount not exceeding 920 units of
account per package of other shipping unit or 2.75 units of account per
kilogram of gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the
higher.
	</text>
</object>
<object id="114">
	<ocn>114</ocn>
	<text class="norm">
		2. For the purpose of calculating which amount is the higher in
accordance with paragraph 1 of this article, the following rules apply:
	</text>
</object>
<object id="115">
	<ocn>115</ocn>
	<text class="norm">
		(a) Where a container, pallet or similar article of transport is used
to consolidate goods, the packages or other shipping units enumerated
in the multimodal transport document as packed in such article of
transport are deemed packages or shipping units. Except as aforesaid,
the goods in such article of transport are deemed one shipping unit.
	</text>
</object>
<object id="116">
	<ocn>116</ocn>
	<text class="norm">
		(b) In cases where the article of transport itself has been lost or
damaged, that article of transport, if no owned or otherwise supplied
by the multimodal transport operator, is considered one separate
shipping unit.
	</text>
</object>
<object id="117">
	<ocn>117</ocn>
	<text class="norm">
		3. Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2 of this
article, if the international multimodal transport does not, according
to the contract, include carriage of goods by sea or by inland
waterways, the liability of the multimodal transport operator shall be
limited to an amount not exceeding 8.33 units of account per kilogram
of gross weight of the goods lost or damaged.
	</text>
</object>
<object id="118">
	<ocn>118</ocn>
	<text class="norm">
		4. The liability of the multimodal transport operator for loss
resulting from delay in delivery according to the provisions of article
16 shall be limited to an amount equivalent to two and a half times the
freight payable for the goods delayed, but not exceeding the total
freight payable under the multimodal transport contract.
	</text>
</object>
<object id="119">
	<ocn>119</ocn>
	<text class="norm">
		5. The aggregate liability of the multimodal transport operator, under
paragraphs 1 and 4 or paragraphs 3 and 4 of this article, shall not
exceed the limit of liability for total loss of the goods as determined
by paragraph 1 or 3 of this article.
	</text>
</object>
<object id="120">
	<ocn>120</ocn>
	<text class="norm">
		6. By agreement between the multimodal transport operator and the
consignor, limits of liability exceeding those provided for in
paragraphs 1, 3 and 4 of this article may be fixed in the multimodal
transport document.
	</text>
</object>
<object id="121">
	<ocn>121</ocn>
	<text class="norm">
		7. "Unit of account" means the unit of account mentioned in article 31.
	</text>
</object>
<object id="122">
	<ocn>122</ocn>
	<text class="h4">
		Article 19- Localised damage
	</text>
</object>
<object id="123">
	<ocn>123</ocn>
	<text class="norm">
		When the loss of or damage to the goods occurred during one particular
of the multimodal transport, in respect of which an applicable
international convention or mandatory national law provides a higher
limit of liability than the limit that would follow from application of
paragraphs 1 to 3 of article 18, then the limit of the multimodal
transport operator's liability for such loss or damage shall be
determined by reference to the provisions of such convention or
mandatory national law.
	</text>
</object>
<object id="124">
	<ocn>124</ocn>
	<text class="h4">
		Article 20 - Non-contractual liability
	</text>
</object>
<object id="125">
	<ocn>125</ocn>
	<text class="norm">
		1. The defences and limits of liability provided for in this Convention
shall apply in any action against the multimodal transport operator in
respect of loss resulting from loss of or damage to the goods, as well
as from delay in delivery, whether the action be founded in contract,
in tort or otherwise.
	</text>
</object>
<object id="126">
	<ocn>126</ocn>
	<text class="norm">
		2. If an action in respect of loss resulting from loss of or damage to
the goods or from delay in delivery is brought against the servant or
agent of the multimodal transport operator, if such servant or agent
proves that he acted within the scope of his employment, or against any
other person of whose services he makes use for the performance of the
multimodal transport contract, if such other person proves that he
acted within the performance of the contract, the servant or agent of
such other person shall be entitled to avail himself of the defences
and limits of liability which the multimodal transport operator is
entitled to invoke under this Convention.
	</text>
</object>
<object id="127">
	<ocn>127</ocn>
	<text class="norm">
		3. Except as provided in article 21, the aggregate of the amounts
recoverable from the multimodal transport operator and from a servant
or agent or any other person of whose services he makes use for the
performance of the multimodal transport contract shall not exceed the
limits of liability provided for in this Convention.
	</text>
</object>
<object id="128">
	<ocn>128</ocn>
	<text class="h4">
		Article 21 - Loss of the right to limit liability
	</text>
</object>
<object id="129">
	<ocn>129</ocn>
	<text class="norm">
		1. The multimodal transport operator is not entitled to the benefit of
the limitation of liability provided for in this Convention if it is
proved that the loss, damage or delay in delivery resulted from an act
or omission of the multimodal transport operator done with the intent
to cause such loss, damage or delay or recklessly and with knowledge
that such loss, damage or delay would probably result.
	</text>
</object>
<object id="130">
	<ocn>130</ocn>
	<text class="norm">
		2. Notwithstanding paragraph 2 of article 20, a servant or agent of the
multimodal transport operator or other person of whose services he
makes use for the performance of the multimodal transport contract is
not entitled to the benefit of the limitation of liability provided for
in this Convention if it is proved that the loss, damage or delay in
delivery resulted from an act or omission of such servant, agent or
other person, done with the intent to cause such loss, damage or delay
or recklessly and with knowledge that such loss, damage or delay would
probably result.
	</text>
</object>
<object id="131">
	<ocn>131</ocn>
	<text class="h3">
		Part IV - Liability of the Consignor
	</text>
</object>
<object id="132">
	<ocn>132</ocn>
	<text class="h4">
		Article 22 - General rule
	</text>
</object>
<object id="133">
	<ocn>133</ocn>
	<text class="norm">
		The consignor shall be liable for loss sustained by the multimodal
transport operator if such loss is caused by the fault or neglect of
the consignor, or his servants or agents when such servants or agents
are acting within the scope of their employment. Any servant or agent
of the consignor shall be liable for such loss if the loss is caused by
fault or neglect on his part.
	</text>
</object>
<object id="134">
	<ocn>134</ocn>
	<text class="h4">
		Article 23 - Special rules on dangerous goods
	</text>
</object>
<object id="135">
	<ocn>135</ocn>
	<text class="norm">
		1. The consignor shall mark or label in a suitable manner dangerous
goods as dangerous.
	</text>
</object>
<object id="136">
	<ocn>136</ocn>
	<text class="norm">
		2. Where the consignor hands over dangerous goods to the multimodal
transport operator or any person acting on his behalf, the consignor
shall inform him of the dangerous character of the goods and, if
necessary, the precautions to be taken. If the consignor fails to do so
and the multimodal transport operator does not otherwise have knowledge
of their dangerous character:
	</text>
</object>
<object id="137">
	<ocn>137</ocn>
	<text class="norm">
		(a) The consignor shall be liable to the multimodal transport operator
for all loss resulting from the shipment of such goods; and
	</text>
</object>
<object id="138">
	<ocn>138</ocn>
	<text class="norm">
		(b) The goods may at any time be unloaded, destroyed or rendered
innocuous, as the circumstances may require, without payment of
compensation.
	</text>
</object>
<object id="139">
	<ocn>139</ocn>
	<text class="norm">
		3. The provisions of paragraph 2 of this article may not be invoked by
any person if during the multimodal transport he has taken the goods in
his charge with knowledge of their dangerous character.
	</text>
</object>
<object id="140">
	<ocn>140</ocn>
	<text class="norm">
		4. If, in cases where the provisions of paragraph 2 (b) of this article
do not apply or may not be invoked, dangerous goods become an actual
danger to life or property, they may be unloaded, destroyed or rendered
innocuous, as the circumstances may require, without payment of
compensation except where there is an obligation to contribute in
general average or where the multimodal transport operator is liable in
accordance with the provisions of article 16.
	</text>
</object>
<object id="141">
	<ocn>141</ocn>
	<text class="h3">
		Part V - Claims and Actions
	</text>
</object>
<object id="142">
	<ocn>142</ocn>
	<text class="h4">
		Article 24 - Notice of loss, damage or delay
	</text>
</object>
<object id="143">
	<ocn>143</ocn>
	<text class="norm">
		1. Unless notice of loss or damage, specifying the general nature of
such loss or damage, is given in writing by the consignee to the
multimodal transport operator not later than the working day after the
day when the goods were handed over to the consignee, such handing over
is prima facie evidence of the delivery by the multimodal transport
operator of the goods as described in the multimodal transport
document.
	</text>
</object>
<object id="144">
	<ocn>144</ocn>
	<text class="norm">
		2. Where the loss or damage is not apparent, the provisions of
paragraph 1 of this article apply correspondingly if notice in writing
is not given within six consecutive days after the day when the goods
were handed over to the consignee.
	</text>
</object>
<object id="145">
	<ocn>145</ocn>
	<text class="norm">
		3. If the state of the goods at the time they were handed over to the
consignee has been the subject of a joint survey or inspection by the
parties or their authorised representatives at the place of delivery,
notice in writing need not be given of loss or damage ascertained
during such survey or inspection.
	</text>
</object>
<object id="146">
	<ocn>146</ocn>
	<text class="norm">
		4. In the case of any actual or apprehended loss or damage the
multimodal transport operator and the consignee shall give all
reasonable facilities to each other for inspecting and tallying the
goods.
	</text>
</object>
<object id="147">
	<ocn>147</ocn>
	<text class="norm">
		5. No compensation shall be payable for loss resulting from delay in
delivery unless notice has been given in writing to the multimodal
transport operator within 60 consecutive days after the day when the
goods were delivered by handing over to the consignee or when the
consignee has been notified that the goods have been delivered in
accordance with paragraph 2 (b) (ii) or (iii) of article 14.
	</text>
</object>
<object id="148">
	<ocn>148</ocn>
	<text class="norm">
		6. Unless notice of loss or damage, specifying the general nature of
the loss or damage, is given in writing by the multimodal transport
operator to the consignor not later than 90 consecutive days after the
occurrence of such loss or damage or after the delivery of the goods in
accordance with paragraph 2 (b) of article 14, whichever is later, the
failure to give such notice is prima facie evidence that the multimodal
transport operator has sustained no loss or damage due to the fault or
neglect of the consignor, his servants or agents.
	</text>
</object>
<object id="149">
	<ocn>149</ocn>
	<text class="norm">
		7. If any of the notice periods provided for in paragraphs 2,5 and 6 of
this article terminates on a day which is not a working day at the
place of delivery, such period shall be extended until the next working
day.
	</text>
</object>
<object id="150">
	<ocn>150</ocn>
	<text class="norm">
		8. For the purpose of this article, notice given to a person acting on
the multimodal transport operator's behalf, including any person of
whose services he makes use at the place of delivery, or to a person
acting on the consignor's behalf, shall be deemed to have been given to
the multimodal transport operator, or to the consignor, respectively.
	</text>
</object>
<object id="151">
	<ocn>151</ocn>
	<text class="h4">
		Article 25 - Limitation of actions
	</text>
</object>
<object id="152">
	<ocn>152</ocn>
	<text class="norm">
		1. Any action relating to international multimodal transport under this
Convention shall be time-barred if judicial or arbitral proceedings
have not been instituted within a period of two years. However, if
notification in writing, stating the nature and main particulars of the
claim, has not been given within six months after the day when the
goods were delivered or, where the goods have not been delivered, after
the day on which they should have been delivered, the action shall be
time-barred at the expiry of this period.
	</text>
</object>
<object id="153">
	<ocn>153</ocn>
	<text class="norm">
		2. The limitation period commences on the day after the day on which
the multimodal transport operator has delivered the goods or part
thereof or, where the goods have not been delivered, on the day after
the last day on which the goods should have been delivered.
	</text>
</object>
<object id="154">
	<ocn>154</ocn>
	<text class="norm">
		3. The person against whom a claim is made may at any time during the
running of the limitation period extend that period by a declaration in
writing to the claimant. This period may be further extended by another
declaration or declarations.
	</text>
</object>
<object id="155">
	<ocn>155</ocn>
	<text class="norm">
		4. Provided that the provisions of another applicable international
convention are not to the contrary, a recourse action for indemnity by
a person held liable under this Convention may be instituted even after
the expiration of the limitation period provided for in the preceding
paragraphs if instituted within the time allowed by the law of the
State where proceedings are instituted; however, the time allowed shall
not be less than 90 days commencing from the day when the person
instituting such action for indemnity has settled the claim or has been
served with process in the action against himself.
	</text>
</object>
<object id="156">
	<ocn>156</ocn>
	<text class="h4">
		Article 26 - Jurisdiction
	</text>
</object>
<object id="157">
	<ocn>157</ocn>
	<text class="norm">
		1. In judicial proceedings relating to international multimodal
transport under this Convention, the plaintiff, at his option, may
institute an action in a court which, according to the law of the State
where the court is situated, is competent and within the jurisdiction
of which is situated one of the following places:
	</text>
</object>
<object id="158">
	<ocn>158</ocn>
	<text class="norm">
		(a) The principal place of business or, in the absence thereof, the
habitual residence of the defendant; or
	</text>
</object>
<object id="159">
	<ocn>159</ocn>
	<text class="norm">
		(b) The place where the multimodal transport contract was made,
provided that the defendant has there a place of business, branch or
agency through which the contract was made; or
	</text>
</object>
<object id="160">
	<ocn>160</ocn>
	<text class="norm">
		(c) The place of taking the goods in charge for international
multimodal transport or the place of delivery; or
	</text>
</object>
<object id="161">
	<ocn>161</ocn>
	<text class="norm">
		(d) Any other place designated for that purpose in the multimodal
transport contract and evidenced in the multimodal transport document.
	</text>
</object>
<object id="162">
	<ocn>162</ocn>
	<text class="norm">
		2. No judicial proceedings relating to international multimodal
transport under this Convention may be instituted in a place not
specified in paragraph 1 of this article. The provisions of this
article do not constitute an obstacle to the jurisdiction of the
Contracting States for provisional or protective measures.
	</text>
</object>
<object id="163">
	<ocn>163</ocn>
	<text class="norm">
		3. Notwithstanding the preceding provisions of this article, an
agreement made by the parties after a claim has arisen, which
designates the place where the plaintiff may institute an action, shall
be effective.
	</text>
</object>
<object id="164">
	<ocn>164</ocn>
	<text class="norm">
		4. (a) Where an action has been instituted in accordance with the
provisions of this article or where judgement in such an action has
been delivered, no new action shall be instituted between the same
parties on the same grounds unless the judgement in the first action is
not enforceable in the country in which the new proceedings are
instituted;
	</text>
</object>
<object id="165">
	<ocn>165</ocn>
	<text class="norm">
		(b) For the purposes of this article neither the institution of
measures to obtain enforcement of a judgement nor the removal of an
action to a different court within the same country shall be considered
as the starting of a new action
	</text>
</object>
<object id="166">
	<ocn>166</ocn>
	<text class="h4">
		Article 27- Arbitration
	</text>
</object>
<object id="167">
	<ocn>167</ocn>
	<text class="norm">
		1. Subject to the provisions of this article, parties may provide by
agreement evidenced in writing that any dispute that may arise relating
to international multimodal transport under this Convention shall be
referred to arbitration.
	</text>
</object>
<object id="168">
	<ocn>168</ocn>
	<text class="norm">
		2. The arbitration proceedings shall, at the option of the claimant, be
instituted at one of the following places:
	</text>
</object>
<object id="169">
	<ocn>169</ocn>
	<text class="norm">
		(a) A place in a State within whose territory is situated:
	</text>
</object>
<object id="170">
	<ocn>170</ocn>
	<text class="norm">
		(i) The principal place of business of the defendant or, in the absence
thereof, the habitual residence of the defendant; or
	</text>
</object>
<object id="171">
	<ocn>171</ocn>
	<text class="norm">
		(ii) The place where the multimodal transport contract was made,
provided that the defendant has there a place of business, branch or
agency through which the contract was made; or (iii) The place of
taking the goods in charge for international multimodal transport or
the place of delivery; or
	</text>
</object>
<object id="172">
	<ocn>172</ocn>
	<text class="norm">
		(b) Any other place designated for that purpose in the arbitration
clause or agreement.
	</text>
</object>
<object id="173">
	<ocn>173</ocn>
	<text class="norm">
		3. The arbitrator or arbitration tribunal shall apply the provisions of
this Convention.
	</text>
</object>
<object id="174">
	<ocn>174</ocn>
	<text class="norm">
		4. The provisions of paragraphs 2 and 3 of this article shall be deemed
to be part of every arbitration clause or agreement and any term of
such clause or agreement which is inconsistent therewith shall be null
and void.
	</text>
</object>
<object id="175">
	<ocn>175</ocn>
	<text class="norm">
		5. Nothing in this article shall affect the validity of an agreement on
arbitration made by the parties after the claim relating to the
international multimodal transport has arisen.
	</text>
</object>
<object id="176">
	<ocn>176</ocn>
	<text class="h3">
		Part VI - Supplementary Provisions
	</text>
</object>
<object id="177">
	<ocn>177</ocn>
	<text class="h4">
		Article 28 - Contractual stipulations
	</text>
</object>
<object id="178">
	<ocn>178</ocn>
	<text class="norm">
		1. Any stipulation in a multimodal transport contract or multimodal
transport document shall be null and void to the extent that it
derogates, directly or indirectly, from the provisions of this
Convention. The nullity of such a stipulation shall not affect the
validity of other provisions of the contract or document of which it
forms a part. A clause assigning benefit of insurance of the goods in
favour of the multimodal transport operator or any similar clause shall
be null and void.
	</text>
</object>
<object id="179">
	<ocn>179</ocn>
	<text class="norm">
		2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1 of this article, the
multimodal transport operator may, with the agreement of the consignor,
increase his responsibilities and obligations under this Convention.
	</text>
</object>
<object id="180">
	<ocn>180</ocn>
	<text class="norm">
		3. The multimodal transport document shall contain a statement that the
international multimodal transport is subject to the provisions of this
Convention which nullify any stipulation derogating therefrom to the
detriment of the consignor or the consignee.
	</text>
</object>
<object id="181">
	<ocn>181</ocn>
	<text class="norm">
		4. Where the claimant in respect of the goods has incurred loss as a
result of a stipulation which is null and void by virtue of the present
article, or as a result of the omission of the statement referred to in
paragraph 3 of this article, the multimodal transport operator must pay
compensation to the extent required in order to give the claimant
compensation in accordance with the provisions of this Convention for
any loss of or damage to the goods as well as for delay in delivery.
The multimodal transport operator must, in addition, pay compensation
for costs incurred by the claimant for the purpose of exercising his
right, provided that costs incurred in the action where the foregoing
provision is invoked are to be determined in accordance with the law of
the State where proceedings are instituted.
	</text>
</object>
<object id="182">
	<ocn>182</ocn>
	<text class="h4">
		Article 29 - General average
	</text>
</object>
<object id="183">
	<ocn>183</ocn>
	<text class="norm">
		1. Nothing in this Convention shall prevent the application of
provisions in the multimodal transport contract or national law
regarding the adjustment of general average, if and to the extent
applicable.
	</text>
</object>
<object id="184">
	<ocn>184</ocn>
	<text class="norm">
		2. With the exception of article 25, the provisions of this Convention
relating to the liability of the multimodal transport operator for loss
of or damage to the goods shall also determine whether the consignee
may refuse contribution in general average and the liability of the
multimodal transport operator to indemnify the consignee in respect of
any such contribution made or any salvage paid.
	</text>
</object>
<object id="185">
	<ocn>185</ocn>
	<text class="h4">
		Article 30 - Other Conventions
	</text>
</object>
<object id="186">
	<ocn>186</ocn>
	<text class="norm">
		1. This Convention does not modify the rights or duties provided for in
the Brussels International Convention for the unification of certain
rules relating to the limitation of the liability of owners of
sea-going vessels of 25 August 1924; in the Brussels International
Convention relating to the limitation of the liability of owners of
sea-going ships of 10 October 1957; in the London Convention on
limitation of liability for maritime claims of 19 November 1976; and in
the Geneva Convention relating to the limitation of the liability of
owners of inland navigation vessels (CLN) of 1 March 1973, including
amendments to these Conventions, or national law relating to the
limitation of liability of owners of sea-going ships and inland
navigation vessels.
	</text>
</object>
<object id="187">
	<ocn>187</ocn>
	<text class="norm">
		2. The provisions of articles 26 and 27 of this Convention do not
prevent the application of the mandatory provisions of any other
international convention relating to matters dealt with in the said
articles, provided that the dispute arises exclusively between parties
having their principal place of business in States parties to such
other convention. However, this paragraph does not affect the
application of paragraph 3 of article 27 of this Convention.
	</text>
</object>
<object id="188">
	<ocn>188</ocn>
	<text class="norm">
		3. No liability shall arise under the provisions of this Convention for
damage caused by nuclear incident if the operator of a nuclear
installation is liable for such damage:
	</text>
</object>
<object id="189">
	<ocn>189</ocn>
	<text class="norm">
		(a) Under either the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party
Liability in the Field of Nuclear Energy as amended by the Additional
Protocol of 28 January 1964 or the Vienna Convention of 21 May 1963 on
Civil Liability for Nuclear Damage, or amendments thereto; or
	</text>
</object>
<object id="190">
	<ocn>190</ocn>
	<text class="norm">
		(b) By virtue of national law governing the liability for such damage,
provided that such law is in all respects as favourable to persons who
may suffer damage as either the Paris or Vienna Conventions.
	</text>
</object>
<object id="191">
	<ocn>191</ocn>
	<text class="norm">
		4. Carriage of goods such as carriage of goods in accordance with the
Geneva Convention of 19 May 1956 on the Contract for the International
Carriage of Goods by Road in article 2, or the Berne Convention of 7
February 1970 concerning the Carriage of Goods by Rail, article 2,
shall not for States Parties to Conventions governing such carriage be
considered as international multimodal transport within the meaning of
article 1, paragraph 1, of this Convention, in so far as such States
are bound to apply the provisions of such Conventions to such carriage
of goods.
	</text>
</object>
<object id="192">
	<ocn>192</ocn>
	<text class="h4">
		Article 31 - Unit of account of monetary unit and conversion
	</text>
</object>
<object id="193">
	<ocn>193</ocn>
	<text class="norm">
		1. The unit of account referred to in article 18 of this Convention is
the Special Drawing Right as defined by the International Monetary
Fund. The amounts referred to in article 18 shall be converted into the
national currency of a State according to the value of such currency on
the date of the judgement or award or the date agreed upon by the
parties. The value of a national currency, in terms of the Special
Drawing Right, of a Contracting State which is a member of the
International Monetary Fund, shall be calculated in accordance with the
method of valuation applied by the International Monetary Fund, in
effect on the date in question, for its operations and transactions.
The value of a national currency in terms of the Special Drawing right
of a Contracting State which is not a member of the International
Monetary Fund shall be calculated in a manner determined by that State.
	</text>
</object>
<object id="194">
	<ocn>194</ocn>
	<text class="norm">
		2. Nevertheless, a State which is not a member of the International
Monetary Fund and whose law does not permit the application of the
provisions of paragraph 1 of this article may, at the time of
signature, ratification, acceptance, approval or accession, or at any
time thereafter, declare that the limits of liability provided for in
this Convention to be applied in its territory shall be fixed as
follows: with regard to the limits provided for in paragraph 1 of
article 18, to 13,750 monetary units per package or other shipping unit
or 41.25 monetary units per kilogram of gross weight of the goods, and
with regard to the limit provided for in paragraph 3 of article 18, to
124 monetary units.
	</text>
</object>
<object id="195">
	<ocn>195</ocn>
	<text class="norm">
		3. The monetary unit referred to in paragraph 2 of this article
corresponds to sixty-five and a half milligrams of gold of millesimal
fineness nine hundred. The conversion of the amount referred to in
paragraph 2 of this article into national currency shall be made
according to the law of the State concerned.
	</text>
</object>
<object id="196">
	<ocn>196</ocn>
	<text class="norm">
		4. The calculation mentioned in the last sentence of paragraph 1 of
this article and the conversion referred to in paragraph 3 of this
article shall be made in such a manner as to express in the national
currency of the Contracting State as far as possible the same real
value for the amounts in article 18 as is expressed there in units of
account.
	</text>
</object>
<object id="197">
	<ocn>197</ocn>
	<text class="norm">
		5. Contracting States shall communicate to the depositary the manner of
calculation pursuant to the last sentence of paragraph 1 of this
article, or the result of the conversion pursuant to paragraph 3 of
this article, as the case may be, at the time of signature or when
depositing their instruments of ratification, acceptance, approval or
accession, or when availing themselves of the option provided for in
paragraph 2 of this article and whenever there is a change in the
manner of such calculation or in the result of such conversion.
	</text>
</object>
<object id="198">
	<ocn>198</ocn>
	<text class="h3">
		Part VII - Customs Matters
	</text>
</object>
<object id="199">
	<ocn>199</ocn>
	<text class="h4">
		Article 32 - Customs transit
	</text>
</object>
<object id="200">
	<ocn>200</ocn>
	<text class="norm">
		1. Contracting States shall authorise the use of the procedure of
customs transit for international multimodal transport.
	</text>
</object>
<object id="201">
	<ocn>201</ocn>
	<text class="norm">
		2. Subject to provisions of national law or regulations and
intergovernmental agreements, the customs transit of goods in
international multimodal transport shall be in accordance with the
rules and principles contained in articles I to VI of the annex to this
Convention.
	</text>
</object>
<object id="202">
	<ocn>202</ocn>
	<text class="norm">
		3. When introducing laws or regulations in respect of customs transit
procedures relating to multimodal transport of goods, Contracting
States should take into consideration articles I to VI of the annex to
this Convention.
	</text>
</object>
<object id="203">
	<ocn>203</ocn>
	<text class="h3">
		Part VIII - Final Clauses
	</text>
</object>
<object id="204">
	<ocn>204</ocn>
	<text class="h4">
		Article 33 - Depositary
	</text>
</object>
<object id="205">
	<ocn>205</ocn>
	<text class="norm">
		The Secretary-General of the United Nations is hereby designated as the
depositary of this Convention.
	</text>
</object>
<object id="206">
	<ocn>206</ocn>
	<text class="h4">
		Article 34 - Signature, ratification, acceptance, approval and
accession
	</text>
</object>
<object id="207">
	<ocn>207</ocn>
	<text class="norm">
		1. All States are entitled to become Parties to this Convention by:
	</text>
</object>
<object id="208">
	<ocn>208</ocn>
	<text class="norm">
		(a) Signature not subject to ratification, acceptance or approval; or
	</text>
</object>
<object id="209">
	<ocn>209</ocn>
	<text class="norm">
		(b) Signature subject to and followed by ratification, acceptance or
approval; or
	</text>
</object>
<object id="210">
	<ocn>210</ocn>
	<text class="norm">
		(c) Accession.
	</text>
</object>
<object id="211">
	<ocn>211</ocn>
	<text class="norm">
		2. This Convention shall be open for signature as from 1 September 1980
until and including 31 August 1981 at the Headquarters of the United
Nations in New York.
	</text>
</object>
<object id="212">
	<ocn>212</ocn>
	<text class="norm">
		3. After 31 August 1981, this Convention shall be open for accession by
all States which are not signatory States.
	</text>
</object>
<object id="213">
	<ocn>213</ocn>
	<text class="norm">
		4. Instruments of ratification, acceptance, approval and accession are
to be deposited with the depositary.
	</text>
</object>
<object id="214">
	<ocn>214</ocn>
	<text class="norm">
		5. Organisations for regional economic integration, constituted by
sovereign States members of UNCTAD, and which have competence to
negotiate, conclude and apply international agreements in specific
fields covered by this Convention, shall be similarly entitled to
become Parties to this Convention in accordance with the provisions of
paragraphs 1 to 4 of this article, thereby assuming in relation to
other Parties to this Convention the rights and duties under this
Convention in the specific fields referred to above.
	</text>
</object>
<object id="215">
	<ocn>215</ocn>
	<text class="h4">
		Article 35 - Reservations
	</text>
</object>
<object id="216">
	<ocn>216</ocn>
	<text class="norm">
		No reservation may be made to this Convention.
	</text>
</object>
<object id="217">
	<ocn>217</ocn>
	<text class="h4">
		Article 36 - Entry into force
	</text>
</object>
<object id="218">
	<ocn>218</ocn>
	<text class="norm">
		1. This Convention shall enter into force 12 months after the
Governments of 30 States have either signed it not subject to
ratification, acceptance or approval or have deposited instruments of
ratification, acceptance, approval or accession with the depositary.
	</text>
</object>
<object id="219">
	<ocn>219</ocn>
	<text class="norm">
		2. For each State which ratifies, accepts, approves or accedes to this
Convention after the requirements for entry into force given in
paragraph 1 of this article have been met, the Convention shall enter
into force 12 months after the deposit by such State of the appropriate
instrument.
	</text>
</object>
<object id="220">
	<ocn>220</ocn>
	<text class="h4">
		Article 37 - Date of application
	</text>
</object>
<object id="221">
	<ocn>221</ocn>
	<text class="norm">
		Each Contracting State shall apply the provisions of this Convention to
multimodal transport contracts concluded on or after the date of entry
into force of this Convention in respect of that State.
	</text>
</object>
<object id="222">
	<ocn>222</ocn>
	<text class="h4">
		Article 38 - Rights and obligations under existing conventions
	</text>
</object>
<object id="223">
	<ocn>223</ocn>
	<text class="norm">
		If, according to articles 26 or 27, judicial or arbitral proceedings
are brought in a Contracting State in a case relating to international
multimodal transport subject to this Convention which takes place
between two States of which only one is a Contracting State, and if
both these States are at the time of entry into force of this
Convention equally bound by another international convention, the court
or arbitral tribunal may, in accordance with the obligations under such
convention, give effect to the provisions thereof.
	</text>
</object>
<object id="224">
	<ocn>224</ocn>
	<text class="h4">
		Article 39 - Revision and amendments
	</text>
</object>
<object id="225">
	<ocn>225</ocn>
	<text class="norm">
		1. At the request of not less than one third of the Contracting States,
the Secretary-General of the United Nations shall, after the entry into
force of this Convention, convene a conference of the Contracting
States for revising or amending it. The Secretary-General of the United
Nations shall circulate to all Contracting States the texts of any
proposals for amendments at least three months before the opening date
of the conference.
	</text>
</object>
<object id="226">
	<ocn>226</ocn>
	<text class="norm">
		2. Any decision by the revision conference, including amendments, shall
be taken by a two thirds majority of the States present and voting.
Amendments adopted by the conference shall be communicated by the
depositary to all the contracting States for acceptance and to all the
States signatories of the Convention for information.
	</text>
</object>
<object id="227">
	<ocn>227</ocn>
	<text class="norm">
		3. Subject to paragraph 4 below, any amendment adopted by the
conference shall enter into force only for those Contracting States
which have accepted it, on the first day of the month following one
year after its acceptance by two thirds of the Contracting States. For
any State accepting an amendment after it has been accepted by two
thirds of the Contracting States, the amendment shall enter into force
on the first day of the month following one year after its acceptance
by that State.
	</text>
</object>
<object id="228">
	<ocn>228</ocn>
	<text class="norm">
		4. Any amendment adopted by the conference altering the amounts
specified in article 18 and paragraph 2 of article 31 or substituting
either or both the units defined in paragraphs 1 and 3 of article 31 by
other units shall enter into force on the first day of the month
following one year after its acceptance by two thirds of the
Contracting States. Contracting States which have accepted the altered
amounts or the substituted units shall apply them in their relationship
with all Contracting States.
	</text>
</object>
<object id="229">
	<ocn>229</ocn>
	<text class="norm">
		5. Acceptance of amendments shall be effected by the deposit of a
formal instrument to that effect with the depositary.
	</text>
</object>
<object id="230">
	<ocn>230</ocn>
	<text class="norm">
		6. Any instrument of ratification, acceptance, approval or accession
deposited after the entry into force of any amendment adopted by the
conference shall be deemed to apply to the Convention as amended.
	</text>
</object>
<object id="231">
	<ocn>231</ocn>
	<text class="h4">
		Article 40 - Denunciation
	</text>
</object>
<object id="232">
	<ocn>232</ocn>
	<text class="norm">
		1. Each Contracting State may denounce this Convention at any time
after the expiration o a period of two years from the date on which
this Convention has entered into force by means of a notification in
writing addressed to the depositary.
	</text>
</object>
<object id="233">
	<ocn>233</ocn>
	<text class="norm">
		2. Such denunciation shall take effect on the first day of the month
following the expiration of one year after the notification is received
by the depositary. Where a longer period is specified in the
notification, the denunciation shall take effect upon the expiration of
such longer period after the notification is received by the
depositary.
	</text>
</object>
<object id="234">
	<ocn>234</ocn>
	<text class="norm">
		In witness whereof the undersigned, being duly authorised thereto, have
affixed their signatures hereunder on the dates indicated.
	</text>
</object>
<object id="235">
	<ocn>235</ocn>
	<text class="norm">
		Done at Geneva, this twenty-fourth day of May, one thousand nine
hundred and eighty, in one original in the Arabic, Chinese, English,
French, Russian and Spanish languages, all texts being equally
authentic.
	</text>
</object>
<object id="236">
	<ocn>236</ocn>
	<text class="h2">
		Annex
	</text>
</object>
<object id="237">
	<ocn>237</ocn>
	<text class="norm">
		Provisions on customs matters relating to international multimodal
transport of goods
	</text>
</object>
<object id="238">
	<ocn>238</ocn>
	<text class="h4">
		Article I
	</text>
</object>
<object id="239">
	<ocn>239</ocn>
	<text class="norm">
		For the purpose of this Convention:
	</text>
</object>
<object id="240">
	<ocn>240</ocn>
	<text class="norm">
		"Customs transit procedure" means the customs procedure under which
goods are transported under customs control from one customs office to
another.
	</text>
</object>
<object id="241">
	<ocn>241</ocn>
	<text class="norm">
		"Customs office of destination" means any customs office at which a
customs transit operation is terminated.
	</text>
</object>
<object id="242">
	<ocn>242</ocn>
	<text class="norm">
		"Import/export duties and taxes" means customs duties and all other
duties, taxes, fees or other charges which are collected on or in
connection with the import/export of goods, but not including fees and
charge which are limited in amount to the approximate cost of services
rendered.
	</text>
</object>
<object id="243">
	<ocn>243</ocn>
	<text class="norm">
		"Customs transit document" means a form containing the record of data
entries and information required for the customs transit operation.
	</text>
</object>
<object id="244">
	<ocn>244</ocn>
	<text class="h4">
		Article II
	</text>
</object>
<object id="245">
	<ocn>245</ocn>
	<text class="norm">
		1. Subject to the provisions of the law, regulations and international
conventions in force in their territories, Contracting States shall
grant freedom of transit to goods in international multimodal
transport.
	</text>
</object>
<object id="246">
	<ocn>246</ocn>
	<text class="norm">
		2. Provided that the conditions laid down in the customs transit
procedure used for the transit operation are fulfilled to the
satisfaction of the customs authorities, goods in international
multimodal transport:
	</text>
</object>
<object id="247">
	<ocn>247</ocn>
	<text class="norm">
		(a) Shall not, as a general rule, be subject to customs examination
during the journey except to the extent deemed necessary to ensure
compliance with rules and regulations which the customs are responsible
for enforcing. Flowing from this, the customs authorities shall
normally restrict themselves to the control of customs seals and other
security measures at points of entry and exit;
	</text>
</object>
<object id="248">
	<ocn>248</ocn>
	<text class="norm">
		(b) Without prejudice to the application of law and regulations
concerning public or national security, public morality or public
health, shall not be subject to any customs formalities or requirements
additional to those of the customs transit regime used for the transit
operation.
	</text>
</object>
<object id="249">
	<ocn>249</ocn>
	<text class="h4">
		Article III
	</text>
</object>
<object id="250">
	<ocn>250</ocn>
	<text class="norm">
		In order to facilitate the transit of the goods, each Contracting State
shall:
	</text>
</object>
<object id="251">
	<ocn>251</ocn>
	<text class="norm">
		(a) If it is the country of shipment, as far as practicable, take all
measures to ensure the completeness and accuracy of the information
required for the subsequent transit operations;
	</text>
</object>
<object id="252">
	<ocn>252</ocn>
	<text class="norm">
		(b) If it is the country of destination;
	</text>
</object>
<object id="253">
	<ocn>253</ocn>
	<text class="norm">
		(i) Take all necessary measures to ensure that goods in customs transit
shall be cleared, as a rule, at the customs office of destination of
the goods;
	</text>
</object>
<object id="254">
	<ocn>254</ocn>
	<text class="norm">
		(ii) Endeavour to carry out the clearance of goods at a place as near
as is possible to the place of final destination of the goods, provided
that national law and regulations do not require otherwise.
	</text>
</object>
<object id="255">
	<ocn>255</ocn>
	<text class="h4">
		Article IV
	</text>
</object>
<object id="256">
	<ocn>256</ocn>
	<text class="norm">
		1. Provided that the conditions laid down in the customs transit
procedure are fulfilled to the satisfaction of the customs authorities,
the goods in international multimodal transport shall not be subject to
the payment of import/export duties and taxes or deposit in lieu
thereof in transit countries.
	</text>
</object>
<object id="257">
	<ocn>257</ocn>
	<text class="norm">
		2. The provisions of the preceding paragraph shall not preclude:
	</text>
</object>
<object id="258">
	<ocn>258</ocn>
	<text class="norm">
		(a) The levy of fees and charges by virtue of national regulations on
grounds of public security or public health;
	</text>
</object>
<object id="259">
	<ocn>259</ocn>
	<text class="norm">
		(b) The levy of fees and charges, which are limited in amount to the
approximate cost of services rendered, provided they are imposed under
conditions of equality.
	</text>
</object>
<object id="260">
	<ocn>260</ocn>
	<text class="h4">
		Article V
	</text>
</object>
<object id="261">
	<ocn>261</ocn>
	<text class="norm">
		1. Where a financial guarantee for the customs transit operation is
required, it shall be furnished to the satisfaction of the customs
authorities of the transit country concerned in conformity with its
national law and regulations and international conventions.
	</text>
</object>
<object id="262">
	<ocn>262</ocn>
	<text class="norm">
		2. With a view to facilitating customs transit, the system of customs
guarantee shall be simple, efficient, moderately priced and shall cover
import/export duties and taxes chargeable and, in countries where they
are covered by guarantees, any penalties due.
	</text>
</object>
<object id="263">
	<ocn>263</ocn>
	<text class="h4">
		Article VI
	</text>
</object>
<object id="264">
	<ocn>264</ocn>
	<text class="norm">
		1. Without prejudice to any other documents which may be required by
virtue of an international convention or national law and regulations,
customs authorities of transit countries shall accept the multimodal
transport document as a descriptive part of the customs transit
document.
	</text>
</object>
<object id="265">
	<ocn>265</ocn>
	<text class="norm">
		2. With a view to facilitating customs transit, customs transit
documents shall be aligned, as far as possible, with the layout
reproduced below.
	</text>
</object>
</body>
</document>

